piątek, 30 maja 2014

wtorek, 27 maja 2014

Dwukolorowy koktajl z awokado, moreli i mięty / Two-coloured, avocado, apricots and mint smoothie


Pyszny, lekki i zdrowy koktajl w sam raz na lato. Ja nie mogę się mu oprzeć i jestem przekonana, że i Was zauroczy ta dwukolorowa owocowa wspaniałość. 

This delicious, light and healthy smoothie packed with fruits and healthy fats hidden in avocado is perfect as a summer refeshment. I'm sure that you will like it as much as I do :-)  

niedziela, 25 maja 2014

Zupa z zielonych szparagów z oliwą bazyliową / Green asparagus soup with basil olive oil


Jedliście kiedyś zupę ze szparagów? Jeżeli nie, to koniecznie musicie to nadrobić. Zupa jest niewiarygodnie wręcz aksamitna, pełna smaków i aromatów. Po prostu cudowna, a na dodatek prosta w przygotowaniu. 

If you have never eaten asparagus soup, you'd better try it, cause it's unbelievably smooth, full of flavours and aromas. It's simply delicious and by coincidence pretty easy to prepare. 

piątek, 23 maja 2014

Pavlova z rabarbarem / Rhubarb pavlova


Pavlova, to królowa deserów, a tylko takie desery nadają się na świętowanie Dnia Mamy, który już za dni parę. Przyznam nieskromnie, że ta wymyślona przeze mnie wersja, choć czasochłonna, jest zachwycająca. Po prostu nie można się jej oprzeć, bo beza jest delikatna jak chmurka a smaki idealnie zharmonizowane. Wasze Mamy będą zachwycone takim pysznym prezentem, więc warto się postarać :-)

Pavlova is sometimes calles the queen of desserts and it happens for a variety of reasons. Perfectly balanced flavours, perfectly baked meringue to name a few. This marvelous dessert is simply divine :-) 

wtorek, 20 maja 2014

Drinki / Cocktails


Zapraszam Was dzisiaj na drinki lekko i kolorowo uderzające do głowy,  a pod koniec tygodnia spodziewajcie się przepisu na deser w sam raz na zbliżający się Dzień Mamy :-)

How'bout some booze?;-) 

niedziela, 18 maja 2014

Rabarbarowy syllabub z kardamonem / Rhubarb syllabub with cardamon



Zbliża się Dzień Mamy, więc pokazuję Wam kolejną propozycję deseru na tę okazję. Znowu syllabub, ale tym razem nie limonkowo-miętowy, jak ostatnio, tylko rabarbarowo - kardamonowy. Równie pyszny i wspaniały, choć trochę bardziej czasochłonny. Zapewniam Was jednak, że warto poświęcić trochę czasu na jego przygotowanie. Zastanówcie się, który z tych syllabubów warto Waszym Mamom sprezentować, a ja w nadchodzącym tygodniu pokażę Wam jeszcze jeden boski deser przygotowany specjalnie na tę okazję. Będzie troszkę bardziej skomplikowany niż te prostotki z bitej śmietany, ale jestem pewna, że Wasze Mamy będą nim zachwycone. 


I'm serving syllabub again, but this time it's not flavoured with limes and mint, as the last that I presented at skoraq cooks,  but with rhubarb and cardamon. I have to admit that it's a bit time-consuming, but still pretty easy to prepare and delish, so it will be a great option for Sunday dessert or a yummy gift for Mother's Day. 



czwartek, 15 maja 2014

Zielone szparagi z jajkami w koszulkach / Green asparagus with poached eggs


Nie od dzisiaj wiadomo, że nie mogę się oprzeć szparagom i nawet nie próbuję. Uwielbiam je z prostymi dodatkami, które podkręcają, ale nie zagłuszają ich delikatnego smaku. Jajka w koszulkach są więc idealne. Do tego świeżość cytryny i powstaje przekąska idealna. 

It's a well known fact that I'm absolutely crazy about asparagus. I absolutely adore them, especially, when they are served with something that makes them taste better, but doesn't kill their delicate taste. That's why poached eggs are an ideal match, as are lemons. Simple yet delish snack. 


wtorek, 13 maja 2014

Szparagi / Asparagus


Piękne, eleganckie i zmysłowe. Te słowa według mnie najlepiej opisują szparagi. A jak Wy je postrzegacie?
  
Beautiful, elegant and sensual. These words describe asparagus in the best possible way. And how would you describe them? 

niedziela, 11 maja 2014

Limonkowo - miętowy syllabub / Lime and mint syllabub


Uwielbiam syllabuby. Są pyszne, proste  i szybkie w przygotowaniu, więc sprawdzają się idealnie zarówno w chwilach, gdy nabieramy nagłej ochoty na coś słodkiego, jak i podczas odwiedzin niezapowiedzianych gości. Z zasady lubię je dosmaczać kwaśnymi dodatkami, żeby zrównoważyć przesłodką bitą śmietanę. Tak jest i tym razem, bo dodałam do syllabubu limonkę o odświeżyłam świeżą miętą. Słodkie pyszności :-) 

I absolutely adore syllabubs. They are unbelievably delicious, easy and quickly to prepare so they are ideal solution for sudden sugar cravings or unexpected guests. I like to flavour them with sour ingredients to balance supersweet whipped cream. This syllabub is no exception, cause I added lime juice into it and refreshen it with fresh mint. Simply delicious :-) 


piątek, 9 maja 2014

Grzanki z mozzarellą, miętą i szparagami / Bruschetta with mint, mozzarella and green asparagus



Kolejny, ale zdecydowanie nie ostatni raz zapraszam na szparagową ucztę. Tym razem mam dla Was świetną propozycję na weekendowe śniadanie w łóżku. Obiecuję, że będzie wykwintnie, pysznie, ale zarazem prosto, bo serwuję grzanki ze smażonymi na maśle szparagami, miętą i mozzarellą. Nie wiem jak Wy, ale ja już nie mogę się doczekać sobotniej, śniadaniowej uczty.

I am inviting you again for an asparagus feast. This time I'm serving bruschetta that will be a perfect choice for long, lazy breakfasts in bed during the weekend.  I don't know how about you, but I simply can't wait till Saturday, knowing that my breakfast will be not only simple and delicious but also elegant. 


wtorek, 6 maja 2014

Zupa z liści rzodkiewek / Radish leaves soup


Kiedy byłam jeszcze dzieckiem, mój dziadek, reprezentant jakby nie patrzeć pokolenia które doświadczyło wojny, zwykł jadać rzodkiewki z kawałkami zielonych łodyżek. Nie tylko uważał, że są zjadliwe, ale także unikał marnowania jedzenia. Wtedy wydawało mi się to zbyt daleko idącym ekstremizmem, teraz jednak wiem, że dziadek intuicyjnie wiedział co robi. Ja poszłam o krok dalej i uznałam, że jak szaleć to szaleć i postanowiłam wykorzystać nie tylko rzodkiewki i łodyżki, ale i całe liście. Wyszła z tego bardzo charakterna i zadziorna zupa, która jest miłą odmianą od innych, dużo bardziej delikatnych w smaku, zielonych zup. Liście rzodkiewki już pokochałam, więc oczekujcie w najbliższym czasie dalszych moich z nimi poczynań, bo chodzą mi po głowie harce przeróżne ;-) 

When I was younger eating radish leaves was a little bit of a culinary extremism for me, but now I understand that I could be very wrong (as with many other issues). These days a lot ot food is wasted, while in the same time in developing countries and areas where military conflicts are involved, malnourishment and starvation cause lots of harm. That is why the food that we eat and that we have access to, should be treated with respect and used up to the fullest. My grandparents that experienced the second world war knew exactly what it means to respect the food. The young generation, on the other hand, that had the great chance not to experience any sort of military conflict, seems to be far more careless when it comes to food. Lots of food is wasted, while some of it could be in fact used or reused. Radish leaves are the best example. Most of the time they are discarded as unuseful, while a lot of delicious things can be prepared from them, like the soup that I'm serving today and other delicacies that I'm gonna show you in the coming weeks. 


niedziela, 4 maja 2014

Jaglany budyń z rabarbarem / Millet pudding with rhubarb


Pojawił się wreszcie wyczekiwany niecierpliwie rabarbar, a wraz z nim milion pomysłów na jego wykorzystanie. Nie zdradzę Wam na razie, co jeszcze planuję z niego zrobić, ale przypomnę Wam w zamian moje wcześniejsze rabarbarowe dzieła i wynalazki. Absolutnymi hitami ubiegłego sezonu, które na pewno nie wyszły jeszcze z mody były: marmolada rabarbarowo - czekoladowa, ukochane bezy z sosem rabarbarowym, czy pyszne rabarbarowo - kokosowe ciasto. Nie mogło też zabraknąć bezjajecznych lodów rabarbarowych na śmietanie, które były po prostu boskie. W tym roku mam dla Was jeszcze więcej pyszności. Pierwszą z nich jest wegański, zdrowy i przepyszny budyń rabarbarowy. Megaprosty w przygotowaniu, składający się z dosłownie kilku składników i zachwycający. 

As soon as rhubarb appears on the market I have million of recipe ideas. I'm not going to share them yet, but I will refresh some of last-year brilliant ideas. My absolute hits no one were: chocolate and rhubarb marmolade, beloved meringues with rhubarb sauce and delicious coconut and rhubarb cake. Last summer would also not be complete without amazing, eggless rhubarb ice-cream. This year I have more delicious recipes, millet and rhubarb pudding being the first. This dessert is vegan, easy to prepare, healthy and simply amazing. 


piątek, 2 maja 2014

Czas na orzeźwienie / Time for refreshment


Dzisiaj przepisu nie będzie. Zapraszam Was jednak na odrobinę letniego orzeźwienia, a kolejny zdrowy przepis już w niedzielę :-)

There will be no recipe today, but feel free to enjoy a bit of summery refreshment.  New recipe coming soon, on Sunday, so stay tuned, as always :-)